この五日間結構忙しいなぁー
そう言うけど、楽しかった
岡山でお世話になった加冶先生と鄭先生、
この一週間いっぱい付き合っってくれた、ありがとうございます
一枚の写真、みんな揃えます
さて、もうすぐ卒業になるが、やっぱり頭の中が進学のことをめぐってる。。
日本の大学院に行くか、そのまま台湾に進学するか、
結構悩んでました。
あたしに向いてる学科、これから何を勉強する、何を研究する、そのあと就職の活動など、
いろいろ考えたんだ。
まぁー結構重いはなし。
もう二週間ほとんど勉強してない、忙しいって言うより、
気が落ち着かないと言えるだろう。
まだたくさん考える時間があるから、今は一応通訳の受験を頑張ろう。
新聞学科はあたしに向きますか?
みんなさんはどう思う?
ちょっとだけ聞かせてください
ところで、木曜日は一冊おもしろい本を買った。
これだー
5分くらいざっと読んでみたから、結構実用になると思う。
台湾人にとって、よく漢字の意味を間違えがちがはっきり書いてもらうから、
すごく勉強になると思う。
ちょっと例を引く。
日本の漢字
齷齪(あくせく):操心,煩惱,辛苦,忙碌
つまらないことに齷齪するな。
別為瑣事操心。
台湾の漢字
齷齪:汚い、下劣(げれつ)
汚いことをやるね。
居然做這麼齷齪的事。
こういう感じ。
はははは、すごくまじめそうなあたしになる気がする
みんなにもおすすめだねーこの本
じゃ今日はここまで、おやすみなさい。チュー~