Insight

September 26, 2007

第二次在日本掉淚




今天發生了一件讓我覺得好害怕的事情,
從來沒有這樣害怕過,當下連講電話的手指頭都在顫抖。

這名生病的日本朋友會看我的網誌,也懂中文,
所以不便的把它鎖起來。


也許這就像是藤原先生說的,ミーら取るが、ミーらになる。
挖到了木乃伊,自己也變成了木乃伊了。



感謝你在一開始我剛來到日本很寂寞的時候,
走進了我的生活,幫我打開了現在的生活圈。

第一次聽到你有憂鬱症,我也好難過,雖然我們只是第二次見面。


我想幫你,我想用快樂的我來幫你,幫助你慢慢好起來,往樂觀的方向想。


今天你用電話對我大吼大叫,害怕到就像是本人站在我面前發狂的樣子,
像是爸爸生氣大發雷艇,但卻一句話都不敢說。


從來沒有朋友對我這麼兇過,我也從來沒有害怕到心跳要跳出來過。


堅強的我,除了第一次來到異鄉覺得寂寞,第一次掉淚。
第二次卻是因為你的大吼大叫,讓我感到很害怕的無力掉淚。



我想我們朋友也當不成了,日語程度也不好的我,也完全無法與你溝通。


就這樣吧,曾經把你當作親友的日本人,我要暫時逃離有關你的生活圈了。

別在影響我所有的情緒了,我也不會在天真的想要解救你的憂鬱症了,
自己過得好,才真的是最重要的。