When Life in Japan

June 21, 2007

何でも壊れちゃった



這幾天,真是什麼東西都壞了しゃべるかえるくんアイコン だめかも

チャリ壊れちゃう。
タイヤ壊れちゃう。
洗濯袋壊れちゃう。

何でやねん!!!

心落ち込んでる カエルの表情のミニアイコン


今天騎腳踏車要去練唱的一半,沒想到腳踏車的後輪破了
難怪一直ㄎㄡ ㄌㄡ˙ ㄎㄡ ㄌㄡ˙的。

花了日幣3600多,換了新輪胎&新的鈴鐺&新的後座椅。

在日本腳踏車只能一人騎,後座不可載人。更何況是火箭砲,難以想像。

拍了幾張照,想了想覺得很神奇。
因為我已經無法脫離沒有腳踏車的日子了。

在岡山腳踏車就是我的腳。
我可以騎一小時,到我想要的地方。

所以
當我腳踏車壞了,就等於我的腳斷了呀!!


修腳踏車的師父以超厲害的流暢程度進行著。



我的「腳」整個被倒過來。



原本的腳踏車是長這樣,後座無法載人,鈴鐺也壞了。






修好了之後變怎樣呢?








newアイコン

換了新的鈴鐺!!!  會發出鈴鈴鈴的聲音


耶! 變成這樣,後座新裝了載人的東西,感覺很像新的哈哈。


シンプルな三角のアイコン好啦,其實好像沒差這麼多。都是我自己在講

為了我心愛的亭之七月中要來找我,我裝了後人座椅呀


實用日語教學

腳踏車雖然叫做自転車(jitensha),
   但在日本年輕人都叫チャリ(chari)!

自転車的用法很少用,除了書面上以外,通常年輕人很少講。

為什麼叫做チャリ

聽說是因為腳踏車上面的鈴鐺叫做チャリ,所以名字就這樣來了。


シンプルな三角のアイコン最後來一張歐妮兒昨天買的傘,超好笑。
買的時候沒打開來看,今天打開來形狀超好笑
我在後面笑到不行,冒險邊騎邊拍了一張照哈哈哈。


好笑吧,很怪的形狀吼!!!哈哈哈哈哈。



シンプルな四角のアイコン小記

轉換一下心情,想寫一點自己的東西。

最近都有點沒精神,覺得小小累。
我終於知道為什麼了。

我想太久少了親密的你們陪伴在我身邊,
少了說了好多內心話,

少了什麼都能說的人,

開始覺得累積太多,很悶。


今天跟歐妮兒說了,我想她能夠了解。

畢竟我們雖然天天見面,處在同一個地方,
但還是在了解對方的處境當中。


說什麼話都不用保留,能夠適時給我暖暖的擁抱,
的你們,想念呀。


亭之妳快來吧!!! 快點給我過來!!!
跟我一起發狂發瘋,幫我充電!!!